Lehnen Sie sich entspannt zurück und genießen Sie den Erfolg Ihrer mehrsprachigen Konferenz.

Für die perfekte Verständigung über Sprachgrenzen hinweg sorgen unterdessen wir – und geben Ihnen mit unseren attraktiven Rabatten auf die Buchung von Dolmetschern die Möglichkeit, Dolmetscher für Ihre Konferenz jetzt noch günstiger zu engagieren.  Mit unseren Technikpartnerfirmen übernehmen wir Anlieferung und Aufbau der benötigten Dolmetschtechnik für Sie. Beauftragen Sie uns auch mit der Übersetzung aller Dokumente zur Konferenz – vom Programm über Vorträge bis zum Tagungsband erhalten Sie so alles bequem aus einer Hand und in einheitlichem Sprachgebrauch. Wir sorgen für einen reibungslosen Ablauf Ihrer Konferenz – und Sie profitieren von steigenden Rabatten auf den Einsatz der Dolmetscher!

Attraktive Pakete für Leistungen rund um die Buchung von Dolmetschern

Dolmetscher für Ihre Konferenz buchen und von inklusiven Leistungen profitieren

Beauftragen Sie Go Interpret mit der Bereitstellung von Dolmetschern für Ihre Veranstaltung und erhalten Sie eine hochqualitative Verdolmetschung inklusive vieler Vorteilsleistungen.

Rund um die Buchung von Dolmetschern sind bei Go Interpret folgende Leistungen selbstverständlich im Preis inbegriffen:

  • Beratung

    Unser Projektteam berät Sie ausführlich zum gewünschten Veranstaltungsformat, der passenden Dolmetschart und der benötigten Konferenztechnik, damit die Zeichen für Ihre Veranstaltung von Anfang an auf Erfolg stehen.

  • Teambuilding

    Wir stellen Ihnen ein erfahrenes, möglichst lokales Dolmetschteam mit passender Spezialisierung zusammen. Dabei profitieren Sie von unserer jahrelangen Kenntnis des Marktes von innen heraus.

  • Koordination

    Mit Ihrer Erlaubnis nehmen wir Kontakt mit Ihren Rednern auf und leiten Vorbereitungsmaterial an die Dolmetscher weiter. So können Sie sicher sein, dass relevante Informationen das gesamte Team rechtzeitig erreichen.

  • Absprache

    Bereits im Vorfeld klären wir wichtige Details mit Technikern und weisen das Dolmetschteam entsprechend ein. Am Veranstaltungstag sind unsere Dolmetscher routinemäßig 30 Minuten vor Beginn für einen Soundcheck vor Ort.

  • Nähe

    Wir identifizieren im Voraus einen besonders erfahrenen Dolmetscher im Team, der Ihnen am Veranstaltungstag als Ansprechpartner („Chef d’équipe“) für das gesamte Team zur Verfügung steht.

  • Erreichbarkeit

    Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar – per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforderungen behalten wir also stets ein offenes Ohr.