Dolmetschkabinen-(1)

Sie suchen Synchrondolmetscher, mündliche Übersetzer oder Simultandolmetscher?

Simultandolmetscher bieten zeitgleiche mündliche Übersetzung bei mehrsprachigen Konferenzen. Ihr Vorteil: Da die Verdolmetschung der Reden parallel zum Original erfolgt, entsteht kein zusätzlicher Zeitaufwand. Simultandolmetscher arbeiten aus schalldichten Kabinen heraus, damit sie den Saalton ohne störende Nebengeräusche hören – und der Teil des Publikums, der dem Original lauscht, vor dem Dolmetschton abgeschirmt ist. Die Verdolmetschung wird über Funk in die Kopfhörer der Zuhörer übertragen, so dass alle Teilnehmer den Reden gleichberechtigt folgen können.

Gleichzeitiges Hören, Denken und Sprechen, die perfekte Beherrschung der Fremdsprachen sowie das nötige Fachwissen sind Fähigkeiten, die sich professionelle Simultandolmetscher über Jahre hinweg antrainiert haben. Vertrauen Sie deshalb den Go Interpret Simultandolmetschern für gelungene mehrsprachige Kommunikation.

Simultandolmetscher in Berlin, Frankfurt, München, Hamburg oder Düsseldorf

Egal, wo Ihre Konferenz stattfindet, beauftragen wir gern Simultandolmetscher mit den passenden Fachgebieten für Sie. Auch europaweit, von London bis Athen und Madrid bis Warschau, sind Go Interpret Simultandolmetscher im Einsatz.

Für hochkarätige Veranstaltungen ist Simultandolmetschen optimal geeignet, da es diskret im Hintergrund abläuft und in eine nahezu beliebige Anzahl von Sprachen erfolgen kann. Simultandolmetscher kommen daher bei Fachtagungen, Symposien, Konferenzen, Messen und Branchentreffen aller Art zum Einsatz.

Aufgrund der erforderlichen, extrem hohen Konzentration wechseln sich Simultandolmetscher pro Sprache mindestens im Zweierteam, bei besonders langen Veranstaltungen auch im Dreierteam ab. Synchronübersetzer oder Simultanübersetzer wird übrigens häufig gesagt, wenn Simultandolmetscher gemeint sind.

Dolmetschanlage für Simultandolmetscher

Die häufigsten Sprachen bei Konferenzen mit Simultandolmetschern

  • Englisch
  • Französisch
  • Spanisch
  • Arabisch
  • Russisch
  • Italienisch
  • Türkisch
  • Portugiesisch
  • Japanisch
  • Andere

Gerne erstellen wir Ihnen ein unverbindliches Angebot über professionelles Simultandolmetschen.

Simultandolmetscher bei Go Interpret beauftragen – diese Leistungen erwarten Sie:

  • Beratung

    Unser Projektteam berät Sie ausführlich zum gewünschten Veranstaltungsformat, der passenden Dolmetschart und der benötigten Konferenztechnik, damit die Zeichen für Ihre Veranstaltung von Anfang an auf Erfolg stehen.

  • Teambuilding

    Wir stellen Ihnen ein erfahrenes, möglichst lokales Dolmetschteam mit passender Spezialisierung zusammen. Dabei profitieren Sie von unserer jahrelangen Kenntnis des Marktes von innen heraus.

  • Koordination

    Mit Ihrer Erlaubnis nehmen wir Kontakt mit Ihren Rednern auf und leiten Vorbereitungsmaterial an die Dolmetscher weiter. So können Sie sicher sein, dass relevante Informationen das gesamte Team rechtzeitig erreichen.

  • Absprache

    Bereits im Vorfeld klären wir wichtige Details mit Technikern und weisen das Dolmetschteam entsprechend ein. Am Veranstaltungstag sind unsere Dolmetscher routinemäßig 30 Minuten vor Beginn für einen Soundcheck vor Ort.

  • Nähe

    Wir identifizieren im Voraus einen besonders erfahrenen Dolmetscher im Team, der Ihnen am Veranstaltungstag als Ansprechpartner („Chef d’équipe“) für das gesamte Team zur Verfügung steht.

  • Erreichbarkeit

    Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar – per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforderungen behalten wir also stets ein offenes Ohr.

Verfügbarkeit von Simultandolmetschern

Bei Go Interpret finden Sie Simultandolmetscher für jedes Themengebiet und eine Vielzahl von Sprachen, selbstverständlich auch kurzfristig. Eine unverbindliche Anfrage, sobald Ihr Dolmetschbedarf sich zeigt, garantiert Ihnen ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis und die Verfügbarkeit von Simultandolmetschern aus Ihrer Nähe.

Konferenztechnik und Dolmetscher aus einer Hand

Go Interpret arbeitet mit zuverlässigen Technikpartnern in ganz Deutschland zusammen. Auf Wunsch kümmern wir uns gern um die Beauftragung eines ortsnahen Konferenztechnikanbieters. Vor und während der Veranstaltung übernehmen wir selbstverständlich für die nötige Abstimmung zwischen Technikern, Dolmetschern und Rednern.

Ob Geschäftsverhandlung, Fachtagung, Podiumsdiskussion oder Werksführung – Go Interpret bietet Ihnen für jede Situation den geeigneten Dolmetschmodus und erfahrene Sprachexperten vor Ort.